Фев 06

Если Вы профессиональный переводчик или работаете с языками в другом качестве, то Вы также можете пользоваться словарями почти каждый день. Словари – это не только справочные пособия, но также рабочий инструмент в руках лингвиста.

С распространением компьютеров и Интернета, печатные издания справочных материалов постепенно заменяются электронными или даже усовершенствованными версиями старых книжных изданий. Таким образом, усилия переводчика, потраченные на то чтобы посмотреть слово или термин в нескольких томах различных словарей, сэкономлены и сведены к единой исходной точке.

Один из наиболее популярных словарных инструментов, доступных в настоящее время — «Вавилон». Он не является словарем сам по себе, а представляет собой конъюнктуру для работы с некоторыми, лидирующими сегодня на рынке, словарными программами

Кроме словарных характеристик, «Вавилон» также предоставляет возможность конвертирования валюты и единиц измерения, систему машинного перевода, проверку правописания для электронной почты, мгновенный обмен сообщениями и блогами. Однако эти функции не являются предметом этой статьи.

ПОИСК БЕЗ ПЕЧАТНОГО НАБОРА

Наиболее уникальной характеристикой «Вавилона», которая выделяет его из ряда компьютерных словарей – это его уникальная ОРС технология. Это означает, что когда Вы читаете документ или ищете информацию на сайтах или просто видите текст на мониторе своего ПК, Вы можете просто щелкнуть «мышкой» на слове, которое Вы хотите проверить и перед Вами выскочит окно «Вавилона» и произведет поиск перевода в заданном наборе словарей. Вам не нужно ничего печатать, прикладная программа распознает соответствующее слово и напечатает его за вас в поле поиска. (Конечно, Вы можете напечатать слова/фразы самостоятельно, как и в традиционном словаре.)

Разработчики сделали шаг вперед, расширив функции поиска, что позволяет «Вавилону» автоматически включать соседние слова в поисковый запрос. Для того чтобы проиллюстрировать это, пожалуйста, взгляните на рисунок ниже:

В тексте, который я читаю, приведена фраза “feasible target payout ratios”, которую я хочу посмотреть в словаре. Подведя курсор к слову «ratio», я щелкаю кнопкой для прокрутки (это моя личная настройка; другие пользователи могут установить свои настройки). «Вавилон» начинает поиск определения слова «ratio», но находит, что его словарная база содержит определения не только для «ratio», но и для «payout ratio» и даже для “feasible target payout ratios”. Программа предлагает соответствующие результаты со всех лексических баз данных, где они предоставлены.

Что мне очень нравится в принципе поиска и рекомендации терминов «Вавилона», это то, что он выбирает их не только из словарей, которые я уже настроил, но также и из словарей, имеющихся в огромной оперативной базе данных на вебсайте «Вавилона». Таким образом, если мне подходит определение термина в определенном словаре, я легко могу добавить его на свою книжную полку для дальнейшего поиска, просто щелкнув на знаке «+» (плюс) на титульной линейке словаря. Таким образом, Ваш запас рабочих словарей постепенно увеличивается, гарантируя, таким образом, лучшие совпадения в будущих поисках.

СОДЕРЖАНИЕ «ПРЕМИУМ»

Еще один ценный вклад ООО «Вавилон» – это фонд словарей Премиум. Если Вы зайдете на http://www.babylon.com/ , а затем в меню Add Dictionary > Premium Content, Вам предложат словари, опубликованные известными издательствами (Oxford, Merriam-Webster, Britannica, Larousse, PONS, Langenscheidt, это только некоторые из них). Однако их содержание представлено не как печатное издание, а в электронной форме, что дает возможность установить их и производить поиск при помощи словарной программы «Вавилон». Я заметил, что компании постоянно расширяют этот список, включая все больше и больше словарей. Эти словари охватывают некоторые из наиболее популярных языков, используемых в Интернете: английский, французский, немецкий, испанский, португальский, итальянский, японский, голландский, и т.д.

СЛОВАРИ ООО «ВАВИЛОН»

Кроме так называемых словарей «Премиум», ООО «Вавилон» также предлагает множество бесплатных онлайн словарей, глоссариев, энциклопедий и других библиографических баз данных. Они аккуратно упорядочены по категориям в соответствии с темами. Если придерживаться лингвистического содержания, можно заметить, что «Вавилон» предлагает свои собственные запатентованные словари, которые охватывают широкий ряд языковых пар (перейдите на http://www.babylon.com/gloss/glossaries.php, затем Languages category, Babylon sub-category): от английского языка к арабскому, китайскому (упрощенному), китайскому (традиционному), голландскому, английскому, французскому, немецкому, греческому, ивриту, итальянскому, японскому, корейскому, португальскому, русскому, испанскому, шведскому, турецкому и наоборот. Это очень детальные словари (например, пара английский-английский содержит, в целом, 161,892 записи), использующие механизм морфологического поиска, который может распознавать слова в их различных грамматических формах или формах написания. Они предлагаются бесплатно для пользователей, которые покупают приложение «Вавилон».

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ СЛОВАРИ

Третий тип словарей, который может использоваться с «Вавилоном» — это словари, созданные пользователями. Их можно найти на веб странице Categories (http://www.babylon.com/gloss/glossaries.php).

Фактически, легко можно создать свои собственные глоссарии, которые можно загрузить и использовать в «Вавилоне» наряду с известными словарями «Премиум». Это можно сделать при помощи отдельного приложения (предоставляется бесплатно ООО «Вавилон»), Babylon Glossary Builder (версия 3.1.0). Лексические данные необходимо подготовить заранее в Excel, а затем импортировать и преобразовать в файл формата .bdc. Недостаток этого дополнительного инструмента в том, что он не достаточно простой и в него необходимо внести небольшие изменения, чтобы достичь желаемых результатов. Предыдущая версия этого приложения (а именно Babylon Builder v. 2.2) более соответствовала сильным сторонам «Вавилона», а именно, была легкой в употреблении и функциональной.
С точки зрения профессиональных лингвистов, возможность создать пользовательский (или любой клиентский) словарь – это одна из основных сильных характеристик приложения «Вавилон» в общем. Содержание «Премиум» предоставляет, в основном, словари по общей тематике. Что нужно профессиональному переводчику в его/ее ежедневной работе – это узко специализированные значения, например, глоссарий по электрической инженерии, двуязычный автомеханический словарь и тому подобные. Поскольку такая продукция еще не была предоставлена ООО «Вавилон», профессиональный пользователь может полагаться на совместные усилия и находчивость.

Просматривая список категорий, я заметил, что большинство пользовательских словарей были созданы 5-6 лет назад и только несколько были добавлены за последнее время. Я не знаю в чем причина такого спада, но ООО «Вавилон», определенно, должен сделать что-то, чтобы подтолкнуть пользователей к созданию и загрузке своих словарей для того, чтобы поддержать не только интерес пользователей с малыми и средними лингвистическими потребностями, а также профессиональных переводчиков.

ПОЖЕЛАНИЯ

Что бы хотелось видеть в дальнейших версиях словаря, это улучшение контроля параметров поиска, например, внедрение поиска по шаблону и улучшение ограничения языковых пар в определенном поисковом запросе. То чего мне не хватает больше всего, давайте назовем это, расширенный «приблизительный поиск». Другими словами, когда я активирую соответствующую опцию, словарь выдает мне все заглавные слова, которые содержат искомое слово. Это означает, что когда я ищу перевод слова “tax”, мне будут предоставлены определения терминов“corporate tax”, “tax advisor”, “tax return”, “capital gains tax”, и т.д. (т.е. слово “tax” появится в комбинация с другими словами в статьях). Эта функция очень полезна в работе над переводом, потому что очень часто термин имеет идентичное или схожее значение, когда используется в другой фразе. В этом случае, переводчику предоставляется дополнительная информация о том, как термин может быть использован в другой комбинации.

ВЫВОДЫ

Исходя из моего опыта переводчика, словарь «Вавилон» имеет наиболее удобный для пользователя интерфейс и, возможно, является самым богатым на лексические статьи, собранные в единое приложение, которое я когда-либо видел. Я полагаю, что он удовлетворяет потребности не только общего пользователя компьютера, но и профессиональных переводчиков и лингвистов. Большой фонд качественных словарей и возможность создания своих собственных (пользовательских) глоссариев делают это приложение наиболее эффективным и наиболее удовлетворяющим требования заказчика инструментом, что необходимо учитывать при выборе электронного словаря.

written by admin

  • edik  написал:

    прочел вашу статью, «Вавилон» и правда очень удобен в управлении , спс разработчику