Фев 07

«InDesign для переводчиков» — это недавно опубликованная электронная книга с пошаговыми инструкциями относительно того, как подготовить файлы «Adobe InDesign» для перевода. Такой формат файла, как «InDesign» — это один из самых популярных форматов вёрстки печатных изданий на компьютере (DTP), который заказывают на перевод, и который очень часто как для переводчиков, так и для менеджеров проектов представляет собой головную боль и бессонные ночи.

indesign.jpg

Эта книга предназначена для переводчиков, бюро переводов и редакторов-издателей.

Автор этой книги – Крис Филипс, владелец шведского бюро переводов «Транфлекс» и переводчик со шведского языка на английский, который утверждает, что имеет практический опыт работы с файлами «InDesign».

По состоянию на январь 2009 года эта электронная книга стоила 27 евро и к ней прилагалась 60-дневная гарантия возврата денег в случае, если покупатель не будет удовлетворён покупкой. Её можно заказать на сайте.

written by admin