Апр 27

Любой бизнесмен обязан знать два или более языков. Сотрудничество с индийцами подразумевает наличие переводчика с английского на хинди. Это очень важное обстоятельство, потому что в Индии существует большое количество языков и диалектов, культурных различий и прежде всего деловой протокол. В данной статье рассмотрены некоторые советы как вести деловые встречи с индийскими клиентами. Известно, что при […]

Читать далее...

written by admin

Апр 22

Недавно в «Белой книге» была напечатана статья «Глобализация для добра», в которой Министерство торговли и промышленности описало важность использования разных языков в международном бизнесе. По сути, она состоит в необходимости налаживания эффективного взаимодействия с зарубежными торговыми партнерами с целью развития своей продукции и построения успешных отношений. В этом состоит залог международного успеха и потребует от […]

Читать далее...

written by admin

Апр 09

Работа переводчиком является сложным, но и зачастую прибыльным делом, если подойти к этому процессу правильно. Одним из преимуществ является получение высокой прибыли за выполнение довольно простых переводов, таких как инструкции по эксплуатации, листовок, буклетов и так далее. Часто переводчики путешествуют вместе со своими деловыми партнерами с целью эффективного ведения переговоров, совещаний, управления компанией или даже […]

Читать далее...

written by admin

Апр 03

Будущее переводчиков-людей По мере появления все более сложных средств машинного перевода, встает вопрос: станут ли переводчики-люди ненужными в будущем? Вопросы к услугам по переводу, возникающие в современном мире Имеется ряд вопросов, которые стали актуальными по мере учета растущей потребности в услугах перевода в современном коммерческом мире. Иначе говоря, конкретнее вопрос ставится следующим образом: какова потребность […]

Читать далее...

written by admin

Мар 26

Усовершенствование средств связи, кроме всего прочего, стало причиной для быстрого роста числа бюро переводов в Украине и в других странах. Говоря простым языком, бюро переводов представляет собой огромное количество штатных и внештатных переводчиков, которые предпочитают переложить всю утомительную организационную работу на плечи менеджеров бюро переводов. Практически ни одно бюро переводов не выполняет исключительно перевод документов. […]

Читать далее...

written by admin

Мар 24

В большинстве случаях автоматический бесплатный перевод не котируется. Почему же сегодняшний технологический уровень позволяет компьютерам играть в шахматы с наиболее опытными и способными шахматистами или осуществлять наисложнейшие математические расчеты, а вот переводы им не под силу?! Можно попытаться что-то перевести с помощью Google, или Babel Fish или любого другого сайта, но вы получите совсем не […]

Читать далее...

written by admin